*[雑記]翻訳の憂鬱

パスとフォルダとディレクトリの使い分けは難しい
原文でもちゃんと区別して使われていない時があるので
翻訳では悩むことが多い
ちなみに
file
files
a file
the file
も悩み出すと面倒
基本は一律ファイルだが前後の文脈で微妙に変えた方が良いことがある